Dans ce texte, vous apprendrez (utrum… an: je me demande si … ou si…) et la question num) . Pour dire: est-ce que (num…) ou si… c la meme chose

 

 

 

 

 

 

Expertus es tuas vires, quae possunt numquam dare certam fiduciam sui, nisi cum multae difficultates apparent hic et illic, vero (cum) accedunt, aliquando, et propius. Sic ille animus probatur verus et non venturus in alienum arbitrium . Athleta qui numquam pugnatus est non potest affere magnos spiritos ad certamen. Ille qui vidit suum sanguinem, (ille) cujus dentes crepuerunt in pugna, ille qui, subplantatus, (se) tulit ad versarium , toto corpore, et, projectus, non projicit animum, qui (toties) resurgit comtumacior quoties cecidit, ille descendit ad pugnam cum magna spe. (Cum: accompagné d’un grand espoir). Ergo, ut prosequar similitudinem , fortuna fuit saepe supra te, et tamen non tradidisti te, sed siluisti et constitisti acrior. Enim, virtus lacessita adjecit sibi multum.

 

Interim, accipe auxilium a me quo possis te munire. Plura sunt, mi Lucili, quae nos terrent quam quae nos premunt. Laboramus saepius opinione quam re. ( ce n’est pas l’opinion (objet), mais l’idée que nous nous faisons (sujet)). Non loquor stoica lingua tecum, sed hac summissiore (lingua). Enim, Nos (Stoici) dicimus omnia quae exprimunt gemitus et mugitus esse contemnenda. Omittamus haec magna verba: praecipio tibi solum hoc, ne sis miser ante tempus, cum illa quae expavisti velut imminentia fortasse numquam sint ventura. Alia terrent nos magis quam debent, alia terrent antequam debent , alia terrent cum non debeant omnino .(retravailler ca) Aut augemus dolorem, aut praecipimus (dolorem), aut fingimus (dolorem).

 

Tu contendes id, quod dixi (esse) leve, esse gravissimum. Postea, (synonyme post hac), videbimus utrum illa valeant suis viribus, an (valeant) imbecillitate nostra. Praesta mihi illud, ut cogites non quid audias, sed quid sentias, quotiens (ei) circumstant qui persuadent tibi te miserum esse; et (praesta ut) deliberes cum patientia tua et (ut) ipse, qui novisti tua optime, interroges te: quid est quare  (quid est quare = Cur) ei complorant me? Quid est quare trepidant? Quid est quare timent quoque contagium mei  (=volunt ut ego quoque habeam suos metus/ volunt ut habeam eosdem metus ac ei)), quasi (aliqua) calamitas possit transilire? Est hic (ici) aliquid malum aut res est magis … quam mala? Interroga te: (chapitre sur te ipse) ‘num crucior (je suis crucifié (de crux la croix,donc je m’afflige/je me tourmente…) sine causa et facio (malum) quod non est malum? Dicis: Quomodo intellegam utrum (ea) quibus angor sint vana aut (sint) vera’? Accipe regulam ejus rei:

 

Seneque parle maintenant qu’il y a trois réalités: le passé, le présent et le futur. Souvent, nous nous faisons des ‘films’ sur le futur…

 

Torquemur (trouver un synonyme) aut praesentibus(rebus), aut futuris, aut utrisque. Judicium de praesentibus est facile: si corpus tuus est liberum et sanum et accepit nullum dolorem ex injuria, hodie habet nihil negotii (=nullum negotium: aucune affaire a regler, donc : ‘pas de problème’). Sed, inquis, est (quoque) futurum.  Primum, dispice an sint certa argumenta venturi mali (futuri mali): saepe, enim, laboramus suspicionibus (= suspiciones sunt molestae nobis, sunt difficiles nobis) et ea fama (is rumor) quae solet conficere bellum ILLUDIT nobis (nous trompe, se moque de nous). Non coargimus (arguer de quelque chose, donc démontrer, anglais: to argue) ea quae adducunt nos in metum, sed trepidamus. (TREPIDER de joie, c’est s’exciter, être turbulent). Vertimus terga (tergiverser…) sic ut (ei) quos aliqua fabula sine auctore conterruit.

 

Vana perturbant magis quam …:  certa habent suum modum; sed, quidquid ex incerto venit traditur licentiae et conjecturae paventis animi. Nulli metus sunt tam perniciosi et tam irrevocabiles quam amentium/….    . Nam, ceteri sunt sine ratione, hi sunt sine mente. (Seneca significat hominem sine mente esse pejorem quam solum sine ratione).

 

Seneque continue sa reflexion sur l’absurdité de craindre des choses pas encore là.

 

Inquiramus diligentius in rem (res, c’est la chose en general (REIFIER, rendre quelque chose concret) mais c’est le problème, l’affaire qui nous occupe présentement). Aliquid malum futurum est verisimile; non est statim verum. Quam multa non exspectata veniunt! Quam multa exspectata numquam venerunt! Etiam si est futurum, quid juvat (expression: a quoi ca aide, donc a quoi ca sert) occurere dolori suo? Satis dolebit, cum venerit. Multa interveniunt quibus periculum vicinum aut desinit aut transit in alienum caput: incendium patet ad fugam; ruina (alicujus domus) deposuit quosdam molliter (ad solum); gladius revocatur ab ipso cervice. Etiam mala fortuna habet levitatem. Fortasse erit, fortasse non erit: interim non est. Propone (tibi) meliora (poser devant soi, sens propre. Sens figuré = concevoir).

 

 

 

 

Le reste est plus sur Word

 

 

Est nulla causa vitae, nullus modus miseriarum (temperare miserias), si tantum timetur quantum potest (timeri)